Het aanbod van vertalers is groot, daarom drie belangrijke redenen om te kiezen voor Open Book Translation:
- De opdrachtgever staat op de eerste plaats
Van belang is wat u wilt zeggen en hoe u dat wilt zeggen. Ik werk nauw samen met mijn opdrachtgevers zodat de stijl van de vertaling de prioriteiten van de opdrachtgever weerspiegelt. De unieke stem van de auteur klinkt steeds door in de vertaling, of deze nu naar het Brits, Amerikaans of internationaal Engels is. Uw vragen en opmerkingen zijn altijd welkom.
- Opleiding en expertise
Een goede vertaling is het resultaat van nauwkeurig lezen. Dankzij mijn universitaire opleiding en jarenlange ervaring ben ik in staat uw boodschap goed te begrijpen en effectief te communiceren.
Klik hier voor meer informatie over mijn achtergrond.
- Tevreden opdrachtgevers
Lees hier wat mijn opdrachtgevers en lezers vinden van Open Book Translation.
Als u meer wilt weten over mijn diensten of andere vragen heeft, neem dan contact met mij op.